“你愛我嗎?”
“愛。”
“非常愛嗎?”
“非常愛。”
“那我們結婚吧。”
“我原則上也不反對……”
“那有什麼其他原因影響我們結婚嗎?”
“沒有。”
“那我們走吧,去結婚吧。”
“走吧……可結婚後我們住在哪兒啊?”
“我們先租一套房子唄。”
“行。可我們拿什麼錢去租呢?”
“我們去找一份工作唄。”
“這也行。可咱們倆誰做飯啊?”
“我媽飯做得非常好,你奶奶也能常來看我們。”
“好吧。可我們為什麼要結婚呢?”
“咱們要個孩子,把他養大成人。”
“可孩子又哭又鬧的,每天得看著他,還得給他弄吃的。那咱們就不能去看電影、看演出了。”
“那我們就不要孩子了,還是去看電影、看演出吧。咱們可以養一隻小狗。”
“電影院裏不讓帶狗。”
“那狗也不養了。咱們隻看電影、看演出。”
“那我們現在不也是每天一起去看電影、看演出嗎?”
“是啊。”
“那我們還結婚幹什麼?”
“結了婚我們就可以每天在一起了。”
“你希望我們每天在一起?”
“可要是每天在一起的話,彼此就厭倦了……要是我們去工作的話,就不會每天都在一起了。”
“也就是說,咱們去工作,就是為了不每天都得在一起。是嗎?”
“那我們就不工作了。”
“可不工作,我們靠什麼生活啊?”
“那咱們就不生活在一起吧。”
“那房子也就不用租了。”
“我還和媽媽在一起生活,我媽媽每天給我做飯。”
“我還和我奶奶在一起。”
“那咱們就沒必要結婚了。”
“我本來就這麼說的嘛。”
“是啊。結不結婚對咱們來說有什麼意義呢?最重要的是咱們彼此相愛。你愛我嗎?”
“愛。”
“非常愛嗎?”
“非常愛。”
(李冬梅 譯)