卷五十七上 司馬相如傳第二十七上(2 / 3)

我回答:好吧。臣聽說楚地有七處水澤,臣隻見過其中一處,其餘六處還從未去過。臣看到的,還是最小的,名字叫做雲夢。雲夢澤,方圓九百裏,澤中有山。其山盤桓曲折,其勢高聳入雲,其形高低嵯峨。日月穿行其中,若隱若現,雜亂紛呈;上入雲端,下斜穀底,江河委蛇其中。其土有赤紅青白,雌黃白灰,金銀銅錫,色彩斑斕,鱗次櫛比。其石有赤玉紅玉,琳琅昆吾,瑊玏墨石,碝石美玉。其東麵有一花圃,衡蘭芷若,穹芎昌蒲,江蘺蘼蕪,芭蕉甘蔗。其南麵有一廣澤平原,高低錯落,地形無比廣闊。雲夢澤背靠長江,懷擁巫山。其高處可見,席草馬蘭,當歸香附。卑濕處有,莨草蘆葦,水蓼菰米,蓮藕蘆筍,草蕕艾蒿。雲夢澤中萬物聚積,難以勝數。其西麵可見,湧泉清澈,水波瀲灩,水中有荷花菱花,池底有巨石白沙。池中有神龜巨鱉,玳瑁黿鼉。其北麵可見,叢林巨樹,香檀楠木,桂花飄香,木蘭吐蕙,黃糵百丈,河柳垂楊,山楂紅果,棗蜜送香,秋梨應場,沙柚芬芳,金桔燦爛。雲夢澤山巒上可見,鸞鳥孔雀,猿猴騰躍。山澗中還有,猛虎玄豹,狼狐狸豻(àn)。

於是乎,卻看楚國勇士發威,專諸奮勇,赤手空拳,格殺猛獸。而後,楚王駕駟馬,引獵車,彩繪豔麗,旌旗飄揚,揮舞明月旗,手握幹將戟,背負烏雕弓,腰挾夏箙矢;伯樂參乘,纖阿駕鑾;車未啟動,已觸狡獸,馬未揚蹄,已踏蛩蛩,四蹄飛躍,駿馬奔騰,騊駼乘風,騏驥馳騁,電閃雷鳴,迅疾飄颻,星墜長空。楚國勇士箭不虛發,中必裂眥,穿胸破膛,一擊畢命。刹那間,擒獲滿野,遮草蔽地。於是乎,楚王放開轡繩,緩緩而行,從容淡定,舉目眺望,但見楚國勇士逞雄,狡獸震恐,野獸倦怠,唾手可擒,寥廓世界,姿態萬千。

當此時,鄭女婆娑,披錦羅,著羅綺,曳素裙,垂輕紗,文飾華麗,婀娜多姿;嫋嫋婷婷,神采飛揚,飄逸長帶;扶輿猗靡,麵似桃花,櫻口送香,腳踏蘭蕙,手拂羽蓋;歎翡翠之葳蕤,聞佩玉之玎璫;恍惚飄渺,如神仙之駕臨。

轉瞬間,楚王擁美女入蕙圃,蹣跚拾階而上。行金堤,掩翠羽,擊野雉,發短矢,放飛箭,中白鵠,驚鴻雁,掠雙烏,玄鶴遷。

楚王倦怠,攜美女蕩輕舟於蓮池。畫船浮,旌旗揚,設翠帷,羽蓋張。網玳瑁,釣扇貝,撞金鼓,吹笙蕭,舫人歌,眾人合,魚蝦躍,波濤湧。鳴泉起,渦流湍,礧石擊,琅琅然。一時間,如奔雷滾過,數百裏外回聲蕩漾。

“而後楚王頒令,將息片刻,擊鼉鼓,燃火炬,車轔轔,馬蕭蕭,軍隊列陣,依次而行。楚王登上陽雲之台,欣然自得,心曠而神怡,禦廚捧上勺藥合和之美粥進禦。不似大王,終日馳騁,身不離輿,饑則飽食生肉,車輪上臠割,還自以為是美味。以臣看來,齊王還不懂得享受。齊王聽後,默然無語。”

烏有先生說:“君此番話,是否有點過了!足下不遠千裏,來到齊國,齊王攜境內士人,備車騎武士,與使者行獵,獵場中戮力擒獲,隻是為了樂在其中,怎麼能認為,這是在向客人誇耀呢!再說,齊王請教先生,楚地是否有遊獵場所,也是為了了解大國風俗,傾聽先生高論。現在足下誇耀的,不是楚王如何地仁德純美,卻侈談雲夢的繁華遼闊,極力渲染淫樂,張揚楚王奢侈淫靡,我為足下不取。如果足下所言,是在誇耀楚國。此番誇耀,也隻是在彰顯楚王奢侈;假若足下毫無此意,那是在暴露足下虛榮。彰顯君王奢侈,暴露足下虛榮,二者均不可取。先生卻信口開河。由此,我為足下深感遺憾,擔心足下一番豪言,會遭到齊國輕視,辜負為楚國出使的目的。齊國東臨大海,南有琅琊,成山高聳,芝罘巍峨,浮渤海,遊古澤,左與肅慎為鄰,右以湯穀為界。於青丘秋獮,於海灘徜徉,似雲夢之寥廓,齊國有七八個,齊人從不為此而誇耀,何足道哉。至於珍禽異獸,倜儻崔嵬,怪物另類,更是名目繁多,薈萃麇集,充斥在山林藪澤,難以勝計。大禹不曾見過,商契(xiè)未曾聽說。身處諸侯尊位,齊王不願意侈談遊戲,誇辨苑囿。先生作為貴客,齊王沒有回答客人,怎麼能說是齊王無言以對呢!”

無是公在旁邊傾聽二位激辨,不禁啞然失笑,於是說:楚客人言語有失,齊辨客也未必有得。天子詔命諸侯每年納貢,並不是為了錢財貢賦,而是為了聆聽諸侯述職;在諸侯國間劃分疆界,也不是為了諸侯國間相互防範,而是為了防止諸侯放縱越軌。齊國位於東邊,卻越界私通肅慎,跨過疆界,侵入他國狩獵,於情於義,已經是錯謬。二君剛才的激辯,並沒有著眼於君臣禮儀,端正諸侯道德,所爭的隻是遊戲玩樂,苑囿廣闊,比較的隻是奢侈淫靡,浪費無度,這有何值得誇耀,無非是損害了君王的聖德,玷汙了使臣的美譽。

況且齊國、楚國的獵場又何足掛齒!先生們恐怕沒有見過更為宏大的苑囿,聽說過天子的上林苑嗎?左有蒼梧,右有西極,丹水穿越南麵,紫淵流經北苑。灞河、滻河,涇河、渭河,灃河、鎬河、潦河、潏河,八河環繞,委蛇曲折,出入上林,流淌苑外。浩浩蕩蕩,八川麇集,河流迥異,東西南北,蜿蜒曲折。縱觀河流,出高山峻嶺,過沙洲險穀,林漭沃野。河兩岸,桂林飄香,穿行期間;激流中,卵石翻滾,飛瀑高懸;若雷霆,萬鈞貫耳,水霧跌宕;奪峽口,激流洶湧,嘶吼咆哮。觸巨岩,崩頹岸,騰空澎湃;急流水湍,奔湧翻騰,橫流盤旋;聲嘶喑啞,波濤滾滾,激浪亢奮;水渦回環,翻轉震蕩,衝岩激石;奪路搶關,滯水盤桓,砥柱中流,湍沫阻攔;而後泄入溝壑,潭深水泄,淅淅嗦嗦,騰然躍下,穀底砰然;浪花飛濺,霧氣橫掃,轉為迅疾,昂首向前。山穀回音,蒼苔茫然。再往下,泄入平原,水波蕩漾,霞光瀲灩,大湖接納,陂池溢滿。於是乎,河鱉魚蝦,蛟龍赤螭,鱔魚、蜥離,鯰魚、鱅魚,鯰魚,魼魚、鰨魚,甩鰭搖尾,鱗光閃閃,潛入水底,遊戲深岩。魚鱉歡聚,水族嬉戲。河蚌獻珠,光彩炫目,蜀石黃碝,水晶爭豔,光怪陸離,色彩煥然,錯雜其中。鴻雁鵠鴇,鷺鷥鴛鴦,鵁鶄鹮鶴,煩鶩鷛鸜,鵳鷙鸕鶿,徜徉水麵,翱翔沙洲。或遊或潛,隨風聚散。水波浩淼,銜食菁藻,咀嚼藕蓮。

卻看,崇山高矗,峻嶺嵯峨,森林巨木,巉岩崔嵬。九嵕山、高聳入雲,終南山,巍峨挺拔,巀嶭(jiéniè)山,山岩嶙峋,山路崎嶇。山溪薈萃,穿山通穀,蜿蜒曲折,直通豁口,溝瀆流淌。危岩突兀,雲霧繚繞,丘墟坎坷,高低起伏,層層疊疊,綿延不絕。苔蘚綠痕,色彩斑斕,溪澗空地,尚待開拓。摭拾綠蕙,采摘江離,左尋靡蕪,右視留夷,穿插縷草,叢生戾莎,揭車蘅蘭,蒿本射幹,紫薑蘘荷,葳持若蓀,鮮支黃礫,蔣芧青薠。溝溪布滿,漫山遍野,相互勾連。隨風搖曳,吐芳揚蕙,鬱鬱蔥蔥,芳菲奇香,沁人心脾,令人陶醉。

上一頁 書頁/目錄 下一頁