《西廂記》的語言典雅華美、音韻諧婉動聽,為問世以來眾所公認。《紅樓夢》第二十三回“《西廂記》妙詞通戲語,《牡丹亭》豔曲警芳心”裏曹雪芹借寶玉、黛玉之口讚美《西廂記》“真是好文章!”“但覺詞句警人,餘香滿口……”這也是《西廂記》廣泛流傳、深受大家喜愛的原因之一。故事的兩位主角都是滿腹詩書的才子才女,又都沉浸在戀愛的激情之中,他們的語言充滿詩情畫意、浪漫優美而又十分自然。像《崔鶯鶯夜聽琴》一本中,鶯鶯遇到張生以後,愛情覺醒了,深閨中她不由得感到了煩悶、窒息。這時她有兩段唱詞:

[仙呂·八聲甘州]懨懨瘦損,早是傷神,那值傷春。羅衣寬褪,能消幾度黃昏?風嫋篆煙不卷簾,雨打梨花深閉門:無語憑闌幹,目斷行雲。

[混江龍]落紅成陣,風飄萬裏正愁人;池塘夢曉,闌檻辭春。蝶粉輕沾飛絮雪,燕泥香惹落花塵。係春心情短柳絲長,隔花陰人遠天涯近。香消了六朝金粉,清減了三楚精神。

兩支曲完全是優美的文學語言,大都由前人詩詞融化而來。描繪暮春景象,表達傷春哀怨,含而不露,溫文爾雅,正符合鶯鶯情竇初開、心事朦朧的內心,符合她貴族小姐端莊的身份和鶯鶯深沉的性格。

張生的語言雖然同樣優美典雅,但由於他有點書生呆氣,又不顧一切熱烈追求鶯鶯,所以他沒有“假意兒”,很坦率誠懇,甚至有點天真。見不到鶯鶯,隻能隔著院牆聽到她的聲音,隔牆吟詩酬對之後,他就撞出去想和小姐相見,被紅娘把小姐拉走,一個人怏怏回去。此時他滿心愁悶也有兩段唱辭:

[絡絲娘]空撇下碧澄澄蒼苔露冷,明皎皎花篩月影。白日淒涼枉耽病,今夜把相思再整。

[拙魯速]對著盞碧熒熒短檠燈,倚著扇冷清清舊圍屏。燈兒又不明,夢兒又不成;窗兒外淅零零的風兒透疏欞,特楞楞的紙條兒鳴;枕頭兒上孤另,被窩裏寂靜。你便是鐵石人,鐵石人也動情。

同樣是孤獨煩悶,張生曲辭的風格就明快爽直的多,完全符合他熱情至誠的性格,符合他陷入愛情的心理狀態。

最膾炙人口的是“長亭送別”一折的曲辭:

[正宮·端正好]碧雲天,黃花地,西風緊,北雁南飛。曉來誰染霜林醉?總是離人淚。

[滾繡球]恨相見得遲,怨歸去得疾。柳絲長玉驄難係。恨不倩疏林掛住斜輝。馬兒迍迍的行,車兒快快的隨。卻告了相思回避,破題兒又早別離。聽得一聲“去也”,鬆了金釧;遙望見十裏長亭,減了玉肌。此恨誰知!

[叨叨令]見安排著車兒、馬兒,不由人熬熬煎煎的氣:有甚麽心情花兒、靨兒,打扮的嬌嬌滴滴的媚;準備著被兒、枕兒,則索昏昏沉沉的睡:從今後衫兒、袖兒,都做重重疊疊的淚。兀的不悶殺人也麼哥,兀的不悶殺人也麼哥!今後書兒、信兒,索與我惶惶的寄。

這也是鶯鶯的唱辭,與前麵的相比較,表達的情感顯然更坦率、熾烈。因為她和張生的情感已經不再是內心隱秘的心事,已經衝決了一切束縛。長遠的離別在即,她再也掩飾不住傷心的淚水。隨著情感的發展,語言的風格也在變化。

劇中紅娘的語言又不同,幾乎全是口語,本色牛動,鋒利潑辣、爽朗熱情,符合一個下層女孩兒聰明無私的性格和情操。其他如老夫人的語言尊貴嚴謹、惠明和尚的樸素豪爽、鄭恒的語言庸俗粗野等等,都各具特性。在元雜劇的前期,劇本的曲辭就能夠做到個性化,為刻畫人物性格服務,這一點非常可貴。

《西廂記》在人物形象塑造方麵的成就同樣出色。張生、鶯鶯、紅娘,甚至老夫人、法本長老、惠明和尚都有血有肉、有聲有色。張生的至誠之外,時時表現出來的傻氣,被紅娘諷刺為“傻角”的,充滿喜劇色彩,非常真實可愛。鶯鶯穩重矜持,逐漸愛上有才有情的張生之後,瞞著一切人她一步步采取大膽行動。她的“假意兒”早就被聰明的紅娘識破了,她帶著封建禮教的假麵具的行為在觀眾麵前就同樣具有喜劇色彩,可笑也真實。紅娘在《會真記》和《諸宮調西廂記》中都隻不過是個性格模糊的配角,經過王實甫的《西廂記》之後,紅娘成了光彩照人的動人形象,甚至有光芒壓倒愛情故事中的兩個主角的趨勢。她的聰明、熱心、勇敢、無私,深受人民群眾的喜愛。這個形象塑造出來以後一直活躍在舞台上,許多戲幹脆把紅娘當主角,鶯鶯、張生反倒成了她的陪襯。《拷紅》一折就是戲曲舞台上久演不衰的以紅娘為主角的好戲。

上一頁 書頁/目錄 下一章