用幽默旁敲側擊(1 / 1)

用幽默旁敲側擊

在談判過程中,我們經常會遇到這樣的情況:當自己打算向對方提出某項要求時,不知道對方會不會答應。當然,一旦這個要求被對方拒絕,那場麵肯定會很難堪,甚至還會影響彼此之間的合作關係。而幽默往往能有效處理這種問題。

換言之,我們可以幽默地提出自己的要求,假如對方因為種種原因不可能或者不願意滿足這個要求,那對方同樣可以幽默地拒絕。這樣一來,任何一方都不會感到難為情或自尊心受到傷害。假如以幽默的方式提出自己的要求,而對方也答應了,那麼雙方就可以繼續正式的談判。

1969年9月的一天,時任美國國務卿的基辛格就越南戰爭問題與蘇聯駐美國大使多勃雷寧舉行會談。

談判正在進行,尼克鬆總統給基辛格打來電話。接完電話,基辛格對多勃雷寧說:“總統剛才在電話裏對我說,關於越南問題,列車剛剛開出車站,正在軌道上行駛。”

多勃雷寧試圖緩和一下氣氛,立即接過話頭,說:“我希望是駕飛機而不是火車,因為飛機中途還能改變航向。”

基辛格立即回答說:“總統是非常注意選擇詞彙的,我相信他說一不二,他說的是火車。”

因為,在談判中,隱晦、形象的試探語言往往能有效地活躍談判氣氛,使談判輕鬆、愉快,並逐步向好的方向發展。

一位顧客在一家很高級的餐廳用餐時,把餐巾紙係在了脖子上。餐廳大堂經理看到這一幕,覺得這對餐廳影響不好,就叫服務員過來,對他說:“你去讓那位先生了解一下,在咱們餐廳,那樣的行為是不容許的。但是,你千萬記得,語氣要隨和,盡量委婉些,不要讓那位先生感到難堪。”

這位服務員來到了那位顧客的桌子旁,很有禮貌地問:“請問先生,您是要理發,還是要刮胡子呢?”話音一落,那位顧客馬上意識到了自己的失禮,取下了餐巾。

服務員並沒有直接指出客人的失禮之處,而是以幽默的方式詢問兩件與餐館服務項目毫不相幹的事情(刮胡子和理發)。從表麵上看來,似乎是服務員問錯了,而事實上他是通過這種風馬牛不相及的幽默話語,來善意地提醒這位顧客,不但使顧客意識到了自己的失禮之處,而且做到了禮貌待客,不傷害客人的麵子。這個服務員用的正是旁敲側擊的幽默技巧。

雖然,服務員不能把顧客當成對手來看待,但是,實際上這位服務員確實是和顧客進行了一次普通意義上的談判。試想一下,如果服務員直接指出顧客不禮貌的地方,顧客必定會非常尷尬,可能就頭也不回地離開,並且以後也不太可能再來,餐館就可能因此失去一位顧客了。

在談判中運用幽默時還要注意,在說話之前要先動動腦子,從正麵、反麵、側麵等多角度地想一想,找出可以使對方得到啟示的表達方式,從而達到預期的效果。事實上,在談判中,最會說話、最能夠說服對方的人往往是那些懂幽默、又能一語中的的人。他們雖然平時話不多,但在關鍵時刻,總能一鳴驚人,把話說到點子上。

上一章 書頁/目錄 下一章