第三十六節(1 / 1)

慟哭六軍俱縞素,

衝冠一怒為紅顏。

〔出處〕清,吳偉業《圓圓曲》。

〔注釋〕①慟哭:痛哭。慟,極悲哀。②六軍:軍隊。按照古時天子六軍的說法,這裏指吳三桂統領的軍隊。③俱:全,都。④縞素:白色的喪衣。這裏指吳三桂的軍隊為明思宗崇禎服喪。縞,白色。素,白的,沒有染色的。⑤衝冠一怒:即發怒,形容氣憤到極點的樣子。這裏指吳三桂為陳圓圓而發怒。衝冠,衝頂著帽子。⑥紅顏:年輕美麗的女子。這裏指陳圓圓。

〔今譯〕聽到崇禎皇帝慘死的消息,全軍身穿喪服,痛哭失聲;身為主帥的吳三桂,勃然大怒,卻是為了年輕貌美的陳圓圓。

〔賞析〕《圓圓曲》是一首敘事詩。詩中描寫了明末清初著名妓女陳圓圓傳奇式的人生經曆與遭遇,揭露和諷刺了吳三桂為滿足個人私欲、不顧大義而引清兵入關叛國投敵的醜惡行徑。這首詩故事情節曲折有致,心理描寫細膩委婉,同時文辭優美,用典巧妙,音韻和諧,諷刺辛辣而又含蓄,它以其特有的藝術魅力蜚聲詩壇,是繼唐代偉大詩人白居易《長恨歌》之後著名的最值得注意的歌行體長詩之一。

這兩句詩通過對全軍為悼念崇禎服喪慟哭和吳三桂為陳圓圓衝冠一怒的對比描寫,嚴厲地諷刺與鞭撻了吳三桂為一愛妾竟然認賊作父、引狼入室的卑劣行為。詩句寫得絕妙,其中“慟哭”是假,是表麵文章,而“一怒”才是真,是真實本意,而且它有意誇大了士兵們的“忠”,從而孤立了為紅顏而怒的吳三桂,致使吳三桂隻顧一己之私的小人真麵目暴露無遺。

〔原詩〕鼎湖當日棄人間,破敵收京下玉關;

慟哭六軍俱縞素,衝冠一怒為紅顏。

紅顏流落非吾戀,逆賊天亡自荒宴;

電掃黃巾定黑山,哭罷君親再相見。

相見初經田竇家,侯門歌舞出如花;

許將戚裏箜篌伎,等取將軍油壁車。

家本姑蘇浣花裏,圓圓小字嬌羅綺;

夢向夫差苑裏遊,宮娥擁入君王起。

前身合是采蓮人,門前一片橫塘水。

橫塘雙槳去如飛,何處豪家強載歸;

此際豈知非薄命,此時唯有淚沾衣。

薰天意氣連宮掖,明眸皓齒無人惜;

奪歸永巷閉良家,教就新聲傾坐客。

坐客飛觴紅日暮,一曲哀弦向誰訴?

白皙通侯最少年,揀取花枝屢回顧。

早攜嬌鳥出樊籠,待得銀河幾時渡;

恨殺軍書抵死催,苦留後約將人誤。

相約恩深相見難,一朝蟻賊滿長安;

可憐思婦樓頭柳,認作天邊粉絮看。

遍索綠珠圍內第,強呼絳樹出雕闌。

若非壯士全師勝,爭得蛾眉匹馬還?

蛾眉馬上傳呼進,雲鬟不整驚魂定;

蠟炬迎來在戰場,啼妝滿麵殘紅印。

專征蕭鼓向秦川,金牛道上車千乘;

斜穀雲深起畫樓,散關月落開妝鏡。

傳來消息滿江鄉,烏桕紅經十度霜;

教曲伎師憐尚在,浣紗女伴憶同行:

“舊巢共是銜泥燕,飛上枝頭變鳳凰;

長向尊前悲老大,有人夫婿擅侯王。”

當時隻受聲名累,貴戚名豪競延致;

一斛珠連萬斛愁,關山漂泊腰肢細。

錯怨狂風落花,無邊春色來天地。

嚐聞傾國與傾城,翻使周郎受重名;

妻子豈應關大計,英雄無奈是多情!

全家白骨成灰土,一代紅妝照汗青。

君不見,館娃初起鴛鴦宿,越女如花看不足;

香徑塵生鳥自啼,廊人去苔空綠。

換羽移宮萬裏愁,珠歌翠舞古梁州。

為君別唱吳宮曲,漢水東南日夜流。

〔作者〕吳偉業(1609—1672),明末清初著名詩人。字駿公,號梅村,太倉(今江蘇太倉)人。少年時受學於張溥,為複社成員。明思宗崇禎四年(1631)以會試第一、殿試第二的優異成績考取進士,曾任翰林院編修等職。入清後曾長期閑居故裏,於清世祖順治十年(1653)被迫入都仕清,三年後因母喪棄官還鄉從此不再出仕。他長於詩,是明清之際詩壇上的風雲人物,與錢謙益、龔鼎孳齊名,因三人均為江東人,故稱“江左三大家”。他的詩歌詠和反映明清之際的時事和社會現實,有“詩史”之稱,風格清麗流暢,沉鬱蒼涼,風骨遒勁,同時各體皆工,尤擅七言歌行,在敘事詩方麵有突出成就,曾風行一代,後人稱之為“梅村體”。亦精詞、曲、繪畫等。有著作《梅村家藏稿》、《梅村集》、《梅村詩餘》等。