卷五十九 張湯傳第二十九(1 / 3)

《詩經》reference_book_ids\":[6874386810978438151,7071200634816449549,7070438698533293070,7152079239892700197,7078185810029202446]},{\"annotation_type\":\"0pos_info_v2\":{\"end_container_index\":21,\"end_element_index\":0,\"end_element_offset\":723,\"start_container_index\":21,\"start_element_index\":0,\"start_element_offset\":719},\"quote_content\":\"《詩經》reference_book_ids\":[6874386810978438151,7071200634816449549,7070438698533293070,7152079239892700197,7078185810029202446]},{\"annotation_type\":\"0pos_info_v2\":{\"end_container_index\":21,\"end_element_index\":0,\"end_element_offset\":194,\"start_container_index\":21,\"start_element_index\":0,\"start_element_offset\":190},\"quote_content\":\"《詩經》reference_book_ids\":[6874386810978438151,7071200634816449549,7070438698533293070,7152079239892700197,7078185810029202446]},{\"annotation_type\":\"0pos_info_v2\":{\"end_container_index\":21,\"end_element_index\":0,\"end_element_offset\":723,\"start_container_index\":21,\"start_element_index\":0,\"start_element_offset\":719},\"quote_content\":\"《詩經》reference_book_ids\":[6874386810978438151,7071200634816449549,7070438698533293070,7152079239892700197,7078185810029202446]}],\"33\":[{\"annotation_type\":\"0pos_info_v2\":{\"end_container_index\":33,\"end_element_index\":0,\"end_element_offset\":39,\"start_container_index\":33,\"start_element_index\":0,\"start_element_offset\":35},\"quote_content\":\"《史記》reference_book_ids\":[7071200596837010446,6959122730671164446,7267090239162682427,7085661452316445733,6833642850618444808]}],\"4\":[{\"annotation_type\":\"0pos_info_v2\":{\"end_container_index\":4,\"end_element_index\":0,\"end_element_offset\":72,\"start_container_index\":4,\"start_element_index\":0,\"start_element_offset\":68},\"quote_content\":\"《尚書》reference_book_ids\":[7078185085475752973]},{\"annotation_type\":\"0pos_info_v2\":{\"end_container_index\":4,\"end_element_index\":0,\"end_element_offset\":67,\"start_container_index\":4,\"start_element_index\":0,\"start_element_offset\":63},\"quote_content\":\"《春秋》reference_book_ids\":[7078173533162966046]}]},\"author_speak\":\"code\":0,\"compress_status\":1,\"content\":\"  卷五十九張湯傳第二十九

張湯,杜陵縣人。張湯的父親擔任過長安縣丞,張湯在少年時,父親一天外出,讓張湯在家中守家。父親回家後,發現老鼠偷走了家中的肉,很生氣,用鞭子抽打張湯。張湯氣得用煙將老鼠從洞中熏出來,抓住老鼠,同時挖出被鼠盜的肉。張湯怒斥老鼠,用棍子敲打,邊打邊記下審訊記錄,而後判處死刑,將老鼠和被盜的肉,扔到台下,用工具肢解。張湯的父親在旁邊觀看,讀了張湯寫的審訊記錄,像一位獄中熟悉審案的獄吏寫的,很驚訝,遂鼓勵張湯學習法律。

父親去世後,張湯擔任長安縣吏。周陽侯田勝(田蚡的弟弟)在朝中擔任九卿,因為犯罪,被關押在長安監獄,在獄中,田勝受到張湯的悉心照料,出獄後,田勝被武帝封為周陽侯,從此,田勝與張湯結為好友,田勝介紹張湯認識一些權貴。繼而張湯在內史府擔任給事,是寧成的屬官,寧成認為張湯很能幹,向丞相府推薦張湯,張湯擔任了茂陵縣尉,主持茂陵縣武帝陵寢的土建工程。

武安侯田蚡擔任丞相後,調張湯擔任丞相府長史。又舉薦張湯擔任侍禦史,在審理陳皇後的巫蠱案中,張湯嚴厲追查陳皇後的黨羽,得到武帝賞識。張湯被提拔為太中大夫。在任上,張湯與趙禹共同製定法律條令,將法律細化,目的是嚴厲管束在職官員。不久,趙禹調任為少府,張湯擔任廷尉,二人的關係很好,張湯視趙禹為哥哥。趙禹為人孤傲,而張湯則較為圓滑,善於以權術駕禦下屬。最初在擔任小吏時,張湯因為利益,與長安富商田甲、魚翁叔等商人有過交往。等到張湯擔任了朝中九卿,交往的人中多為士大夫,與做生意的商人,已經為不同階層,日常交往張湯仍然會虛意應酬。

在當時,武帝重視儒學,張湯在判決大案時,會在判詞中引用古籍中的儒家思想,為此廷尉署吸收很多的博士弟子,幫助處理要案,讓那些鑽研《春秋》、《尚書》的學者,在廷尉署擔任廷尉史,在辦案時,幫助斟酌法律用語。遇到疑難案件,張湯會先呈報給武帝,與武帝一起分析案由。武帝對判決結果做出決定,張湯則記下來補充法令,此後作為判案依據,同時彰顯武帝英明。張湯如果提出意見遭到武帝否決,為此而受到武帝責備,張湯則一定會謝罪,自我批評,以武帝的意見為準。還要引用屬下的意見為證:“臣的屬吏原來也有此想法,正如皇上所責備的,但是臣沒有采用,實在是愚不可及。”類似情況常會得到武帝原諒。有時上奏,武帝對張湯的奏意很滿意,張湯會說:“這次上奏所談到的不僅是臣的想法,也是臣的屬下某位掾史想到的。”張湯以這樣的方式舉薦屬下,讚揚他人,遮掩過失。廷尉署要懲治的罪犯,如果是武帝想要治罪的,張湯即交予嚴酷的獄吏辦理,如果是武帝有意放過的,張湯即交予執法平和的獄吏辦理。如果罪犯是當地豪強,張湯一定會羅織罪名,讓這位罪犯伏法。如果是羸弱百姓犯罪,張湯則會講,“這個罪犯雖然觸犯法律,還是要交給皇上裁斷。”裁斷的結果自然是按照張湯的建議處理。張湯雖然是朝中大臣,但生活上卻能夠嚴於律己,平時接待賓客,招待飲食,對待擔任官吏的故舊朋友子弟、以及窮親戚朋友特別厚待。張湯要去拜問有名望的公卿時,常會不避寒暑。因此張湯雖然羅織罪網,用心刻薄,在斷案上也有差池,但在生活細節上,卻時常會受到眾人好評。張湯在辦案時,多使用狠毒的酷吏為爪牙,同時依靠儒生學者,幫助處理案牘文書。由於這些,丞相公孫弘多次稱讚張湯。

在懲治淮南王、衡山王、江都王謀反案時,張湯追根究底。嚴助和伍被也被牽連在謀反案中,武帝有意開釋二人,張湯卻認為:“伍被原來即有謀反的想法,嚴助出入禁闥,作為皇帝的心腹大臣,卻在私底下勾結諸侯王,如此悖逆的人,不受到嚴懲,後來者必然會有人效仿。”武帝采納了張湯的建議。張湯判案,懲治犯罪,羅織罪網,很多大臣受到打擊,在辦案中,張湯顯示了能力。因為這些,張湯越來越受到武帝信任,此後武帝任命張湯為禦史大夫。

在當時,匈奴渾邪王投降漢朝,武帝乘勝大肆舉兵,連續征伐匈奴伊稚斜單於,崤山以東多次遭遇水災、旱災,窮苦百姓流離失所,所有這些,均需要政府拿出錢來安排。政府的財政已經很緊張。張湯按照武帝旨意,奏請鑄造銀幣和五銖錢,由國家壟斷鹽、鐵專營,限製富商巨賈,頒發告緡令,鼓勵百姓揭發偷漏賦稅者,抑製豪強貴族兼並,為此,張湯使用各種方法,巧言解釋法律條令,按照法律條文羅織罪網。每次上朝奏事,張湯都會與武帝討論國庫的收入與支出,有時討論一整天,在討論中,武帝竟然時常忘記吃飯。丞相莊青翟在朝中已經不起很大作用,天下大事,均要有張湯參與意見才能做出決定。百姓苦於法律嚴苛,民間騷動,政府的一些經濟政策沒有收到效果,不法官吏乘此機會魚肉百姓,張湯以更加嚴酷的手段,懲治那些觸犯法律的人。從王公大臣,到平民百姓,大家紛紛指責張湯殘酷。然而,張湯始終受到武帝信任。一次張湯有病,武帝竟然親自到家中來探視,武帝對張湯的重視,由此可見一斑。

上一章 書頁/目錄 下一頁