第十六章(2 / 3)

溫都太太嘴裏嚼著一點香蕉,低聲兒說:“教給人家賽馬賭錢,還說人家——”

她還沒說完,伊牧師說:“溫都太太,張伯倫牧師還在——”

伊太太也開了口:“馬先生,你禮拜到那裏作禮拜去呢?”

亞力山大一口跟著一口喝他的咖啡,越想自己的笑話越可笑;結果,哈哈的樂起來了。

在保羅的書房裏,伊姑娘坐在她兄弟的轉椅上,馬威站在書架前麵看:書架裏大概有二三十本書,莎士比亞的全集已經占去十五六本。牆上掛著三四張彩印的名畫,都是保羅由小市上六個銅子一張買來的。書架旁邊一張小桌上擺著一根鴉片煙槍,一對新小腳兒鞋,一個破三彩鼻煙壺兒,和一對半繡花的舊荷包。

保羅的朋友都知道他是在中國生的,所以他不能不給他們些中國東西看。每逢朋友來的時候,他總是把這幾件寶貝編成一套說詞:裹著小腳兒抽鴉片,這是裝鴉片的小壺,這是裝小壺之荷包。好在英國小孩子不懂得中國事,他怎說怎好。

“這就是保羅的收藏啊?”馬威回過身來向凱薩林笑著說。伊姑娘點了點頭。

她大概有二十七八歲的樣子。象她父親,身量不高,眼睛大,可是眼珠兒小。頭發和她母親的一樣多,因為她沒有她媽媽那樣高大的身量,這一腦袋頭發好象把她的全身全壓得不輕俏了。

可是她並不難看,尤其是坐著的時候,小脊梁一挺,帶光的黃頭發往後垂著,頗有一點東方婦女的靜美。說話的時候,嘴唇上老帶著點笑意,可是不常笑出來。兩隻手特別肥潤好看,不時的抬起來攏攏腦後的長頭發。

“馬威,你在英國還舒服吧?”伊姑娘看著他問。“可不是!”

“真的?”她微微的一笑。

馬威低著頭擺弄桌上那個小煙壺,待了半天才說:“英國人對待我們的態度,我不很注意。父親的事業可是——我一想起來就揪心!

你知道,姐姐!”他在中國叫慣了她姐姐,現在還改不過來:“中國人的脾氣,看不起買賣人,父親簡直的對作買賣一點不經心!現在我們指著這個鋪子吃飯,不經心成嗎!我的話,他不聽;李子榮的話,他也不聽。他能一天不到鋪子去,給溫都太太種花草。

到鋪子去的時候,一聽照顧主兒誇獎中國東西,他就能白給人家點什麼。伯父留下的那點錢,我們來了這麼幾個月,已經花了二百多鎊。他今天請人吃飯,明天請人喝酒,姐姐,你看這不糟心嗎!自要人家一說中國人好,他非請人家吃飯不可;人家再一誇他的飯好,得,非請第二回不可。

這還不提,人家問他什麼,他老順著人家的意思爬:普通英國人知道的中國事沒有一件是好的,他們最喜把這些壞事在中國人嘴裏證明了。比如人家問他有幾個妻子,他說‘五六個!’我一問他,他急扯白臉的說:”人家信中國人都有好幾個妻子,為什麼不隨著他們說,討他們的喜歡!‘有些個老頭兒老太太都把他愛成寶貝似的,因為他老隨著他們的意思說話嗎!

“那天高耳將軍講演英國往上海送兵的事,特意請父親去聽。高耳將軍講到半中腰,指著我父親說:”英國兵要老在中國,是不是中國人的福氣造化?我們問問中國人,馬先生,你說——‘好,父親站起來規規矩矩的說:“歡迎英國兵!’”那天有位老太太告訴他,中國衣裳好看。他第二天穿上綢子大褂滿街上走,招得一群小孩子在後麵叫他k!他要是自動的穿中國衣裳也本來沒有什麼;不是,他隻是為穿上討那位老太婆的喜歡。

姐姐,你知道,我父親那一輩的中國人是被外國人打怕了,一聽外國人誇獎他們幾句,他們覺得非常的光榮。他連一釘點國家觀念也沒有,沒有——“伊姑娘笑著歎了一口氣。