第1章 俄勒岡州的波特蘭:午夜時分(2 / 3)

斯廷森趁貓躥到人行道上之前猛地抓住了它。他把這隻小動物舉到胸前,它喘著氣,但並沒有掙紮。貓臉上的毛泥濘不堪,他低頭看著它,輕輕地用手撫摸它的頭。它把臉埋進他的手裏。

斯廷森透過被霧氣覆蓋的金屬框邊眼鏡抬頭看著邁克爾:“我覺得我們應該帶它一起走。”

“讓我看看。”邁克爾說著,把貓抱在懷裏。它很瘦,幾乎沒有重量。邁克爾流浪的時間比斯廷森長,他的人生信條是:“當你什麼都沒法兒提供的時候,就最好別去幫忙。”但他喜歡貓,也想把這個可憐又狼狽的小家夥從下著大雨的繁忙路段上解救出來。

“或許它能和我們待一晚。”斯廷森說。作為一名來自中西部小鎮的年輕退伍軍人,斯廷森有著天生的正義感,特別是對於脆弱的動物而言。

貓躺在邁克爾的懷裏,用大而明亮的眼睛望著他,瑟瑟發抖。

“嘿,小貓咪,”邁克爾用一種柔和、令人安心的聲音問,“你怎麼了?”

邁克爾把貓藏在夾克裏麵,和斯廷森把它帶回他們稱之為家的UPS裝貨區後麵的小凹室裏。那是個好地方,不用擔心被搶劫和襲擊,或是被警察毆打。在白天,這裏是個繁忙的裝卸碼頭,貨運車輛進進出出。他們必須在這之前起床,並將睡袋藏在附近的灌木叢中,然後離開,直到碼頭關閉再回來。幾個小時的繁忙後,這個地方會變得安靜而孤立,掩藏在一片楓樹的陰影裏。而且,這裏就在邁克爾和他的朋友們偶爾去乞討的新季超市對麵。

“我們到家啦,小貓。”邁克爾說著,把貓放在門口一塊沒被淋濕的地上,又把背包和睡袋從灌木叢裏拿出來。邁克爾本以為貓會逃跑,但是,當他鋪睡袋的時候,它一直在周圍好奇地嗅著。

斯廷森也從灌木叢中抓出他的包,又拿出藏在楓樹枝下的折疊的紙箱,把睡袋鋪在上麵。他盤腿坐下,翻出一件連帽運動衫,從頭上套了進去。他深藍色水手帽下的草莓色長發早已被雨水浸濕,聞起來潮乎乎的。

貓在斯廷森的睡袋周圍來回踱步。它看起來已經流浪了一段時間,就像他們一樣。它的脖子上沒有項圈,偶爾伸出爪子撓撓肚子上的跳蚤。斯廷森蹲下身來撫摸它後背上潮濕雜亂的毛。它臉上那裂開的傷口讓他一陣心疼。“你經曆了一段很艱難的時光,是吧?”

小家夥盯著斯廷森,叫了一聲,又把腦袋埋進他的手裏。然後,它爬到他的腿上,迷迷糊糊地睡了過去。

斯廷森撫摸著它。“它瘦得隻剩骨頭了。”他看著邁克爾說。

邁克爾沒說什麼,但是,過了一會兒,他站了起來。

“你要幹嗎?”

“去商店買些貓糧。”

斯廷森看著他走遠。這是長久以來邁克爾第一次把所剩不多的錢花在酒以外的東西上。

邁克爾和斯廷森相識是某年春天在聖巴巴拉一家店的門口。他們很快就被彼此身上與自己相似的逍遙精神、冷幽默以及喜愛動物的特質所吸引。在因吸煙而被驅逐之前,斯廷森在海軍服役了四年。搬到波特蘭之前,他曾在日本做過郵遞員,至今還持有日本的駕照。

十五分鍾後,邁克爾帶著一品脫牛奶和一罐貓糧回來了。小家夥醒了,看到食物,它立刻張開嘴,發出一聲微弱、饑餓的聲音。邁克爾從斯廷森的腿上抱起它,把它放到地上。他打開罐子,把糊狀物倒入一個空的漢堡盒,然後放到它的麵前。它微弱地叫了一聲,開始一點點地吃,但幾秒鍾後就變成了大口吞咽。邁克爾把牛奶倒進他在地上找到的塑料蓋子,它也很快把牛奶喝完了。