第一章 詩(3 / 3)

平生有力濟危川,百二山河去複旋。

宗澤死心援北狩,李綱痛哭止南遷。

澠池立子還無日,社稷呼君別有天。

複辟南宮豈是奪,借公一死取貂蟬。

社稷存亡股掌中,反因罪案見精忠。

以君孤注憂王旦,分我杯羹歸太公。

但使廬陵存外邸,自知冕服返桐宮。

屬鏤賜死非君意,曾道於謙實有功。

平生有力濟危川,百二山河去複旋——這兩句是說:於謙平生有能力挽救危亡的局麵,使險固的山川丟失了又重新奪回來。百二山河,成語,比喻山川的險固。這是指明英宗正統十四年,瓦剌侵略大同,英宗親征,於土木堡兵敗被俘。侍講徐有貞等主張放棄北京,遷都南京。於謙堅決反對,擁立英宗之弟為景帝,主持軍務,擊退瓦剌的軍隊。

宗澤死心援北狩,李綱痛哭止南遷——這兩句是說:於謙像宋代抗金名將宗澤一樣橫下心來去援救親征瓦刺的明英宗,像宋代賢良宰相李綱一樣痛哭阻止將都城南遷。《宋史·卷三百六十·宗澤傳》:“臨終前)澤歎曰:‘出師未捷身先死,長使英雄淚滿襟。’翌日,風雨晝晦。澤無一語及家事,但連呼‘過河’者三而薨。都人號慟。”

澠池立子還無日,社稷呼君別有天——這兩句是說:於謙像澠池會上的廉頗一樣主張另立新君,這樣,國家就有了希望。《史記·卷八十一》:“秦王使使者告趙王,欲與王為好會於西河外澠池。趙王畏秦,欲毋行。廉頗、藺相如計曰:‘王不行,示趙弱且怯也。’趙王遂行,相如從。廉頗送至境,與王訣曰:‘王行,度道裏會遇之禮畢,還,不過三十日。三十日不還,則請立太子為王。以絕秦望。’王許之,遂與秦王會澠池。”

複辟南宮豈是奪,借公一死取貂蟬——這兩句是說:英宗複辟,將景帝囚禁於南宮,雖然從道理上講,因為英宗原來就是皇帝,他的複辟不能說是奪位,但奸臣們要殺害您(按指於謙),是為了取得顯貴大臣的位置。貂蟬:貂尾和附蟬,古代為侍中、常侍等貴近之臣的冠飾。借指侍中、常侍之官。亦泛指顯貴的大臣。據《明史·卷十一·景帝本紀》載:“讚曰:景帝當倥傯之時,奉命居攝,旋王大位以係人心,事之權而得其正者也。篤任賢能,勵精政治,強寇深入而宗廟社稷安,再造之績良雲偉矣。而乃汲汲易儲,南內深錮,朝謁不許,恩誼恝然。終於輿疾齋宮,小人乘間竊發,事起倉猝,不克以令名終,惜夫!”

社稷存亡股掌中,反因罪案見精忠——這兩句是說:國家的存亡掌握在奸臣們的股掌之中,於謙雖因被誣陷為謀反罪而被殺害,但反因此而更顯示他的精忠報國。景泰元年,瓦剌與明朝講和,送回英宗。景泰八年,徐有貞、石亨等發動政變,擁英宗複位,誣陷於謙謀反,於謙被處死。後來於謙冤案被平反,諡為忠肅。

以君孤注憂王旦,分我杯羹歸太公——這兩句是說:由於您(按指於謙)為景帝擔憂,結果卻蒙冤被害。憂王旦:為燕王旦擔憂。《資治通鑒·卷一百九十七》:“漢已立昭帝,燕王旦不服,陰圖不軌。”結果燕王旦被殺。分我杯羹:語出《史記·項羽本記》:“當此時,彭越數反梁地,絕楚糧食,項王患之。為高俎,置太公其上,告漢王曰:‘今不急下,吾烹太公。’漢王曰:吾與項羽俱北麵受命懷王,曰”約為兄弟“吾翁即若翁,必欲烹而翁,則幸分我一杯羹。”

但使廬陵存外邸,自知冕服返桐宮——這兩句是說:景帝被廢為諸王,他有自知之明,穿上諸王冕服,返回桐宮(按指於謙失去了政治上的倚靠)。廬陵:指武則天的兒子李哲,曾當過皇帝,武則天為了篡奪政權,將其廢為廬陵王。這裏借指明景帝。據《舊唐書·卷六》載:“弘道元年十二月丁巳,大帝崩,皇太子顯即位,尊天後為皇太後。既將篡奪,是日自臨朝稱製……二月戊午,廢皇帝為廬陵王,幽於別所,仍改賜名哲。己未,立豫王輪為皇帝,令居於別殿。”外邸:在京的諸王住宅。

屬鏤賜死非君意,曾道於謙實有功——這兩句是說:用屬鏤寶劍將於謙處死並不是明英宗的意思,他曾經說過於謙實是有功之臣。屬鏤:亦稱“屬盧”、“屬婁”,劍名。

此詩議論於謙的冤屈,堂堂正正,義正辭嚴,充滿激情,抵得上一篇傑出的史論。

秋雪庵詩

此詩描繪秋雪庵周圍幽靜美麗的自然風光。

古宕西溪天下聞,輞川詩是記遊文。

庵前老荻飛秋雪,林外奇峰聳夏雲。

怪石棱層皆露骨,古梅結屈止留筋。

溪山步步堪盤礴,植杖聽泉到夕曛。

古宕西溪天下聞,輞川詩是記遊文——這兩句是說:西溪的古宕是天下聞名的風景區,我這首詩就像王維的輞川詩一樣,是一首記遊的詩歌。

庵前老荻飛秋雪,林外奇峰聳夏雲——這兩句是說:秋雪庵的蘆葦花一片潔白,好像秋雪飛舞,林外奇峰聳立,飄浮著層層夏雲。

怪石棱層皆露骨,古梅結屈止留筋——這兩句是說:山上的怪石棱角分明,層層疊疊,都顯筋露骨,古梅長得彎曲優美,現在隻見勁枝不見花朵。

溪山步步堪盤礴,植杖聽泉到夕曛——這兩句是說:這裏的山川處處都令人徘徊留戀,我拄著拐杖傾聽泉聲直到黃昏。

首聯以議論開篇,張岱將自己這首詩稱之為輞川詩。中間兩聯具體寫景,重點抓住了荻花、夏雲、怪石、古梅,顯示這裏景觀的特色。尾聯以聽泉徘徊、不忍離去來描繪詩人的心態。此詩寫得情景交融,亦堪稱詩中有畫。

鎮海樓

此詩描述了鎮海樓的修建以及徐渭寫記後得到優厚報酬的事,並慨歎當今再也找不到識千裏馬的伯樂。

錢氏稱臣曆數傳,危樓突兀署朝天。

越山吳地方隅盡,大海長江指顧連。

使到百蠻皆禮拜,潮來九折自盤旋。

成嘉到此經三火,皆值王師靖海年。

都護當年築廢樓,文長作記此中遊。

適逢困鱷來投轄,正值饑鷹自下鞲。

嚴武題詩屬杜甫,曹瞞拆字忌楊修。

而今縱有青藤筆,更討何人數字酬!

錢氏稱臣曆數傳,危樓突兀署朝天。越山吳地方隅盡,大海長江指顧連。使到百蠻皆禮拜,潮來九折自盤旋。成嘉到此經三火,皆值王師靖海年——這八句是說:吳越國的錢氏稱臣傳了幾代,當時錢氏所造的鎮海樓高聳雲天。登樓一望,越山吳地可以盡覽,大海長江在指顧之中。百蠻來朝貢,都要登樓禮拜。江潮海浪到此,九折盤旋而返。從成嘉年間到現在,已經發生過三次火災,都恰逢王師靖海的年頭。

都護當年築廢樓,文長作記此中遊。適逢困鱷來投轄,正值饑鷹自下鞲——這四句是說:胡都護當年修建此樓,讓徐渭作《鎮海樓記》,並到此中遊覽。好比投食給困窘的鱷魚,又好比饑鷹自動下鞲捕食。

嚴武題詩屬杜甫,曹瞞拆字忌楊修。而今縱有青藤筆,更討何人數字酬——這四句是說:嚴武在當時不以詩名,其節度西川時,有詩數首,載在杜甫詩集中。曹操讀古碑“黃絹幼婦,外孫齏臼”,楊修解出是“絕妙好辭”四字,遭到曹操妒忌。如今即使有徐渭那樣的文筆,又到哪兒去尋找數著字數付給報酬的人呢?胡宗憲在徐渭寫好《鎮海樓記》後,命令會計,發倉庫銀兩一百二十兩給秀才去造房子,徐渭謝絕,認為太奢侈了,不敢接受這麼一大筆錢。胡宗憲說:“我在裴晉公(裴度,唐憲宗時賢相)麵前,感到慚愧,您寫的文章,怎麼能有愧於皇甫湜呢?如果用《福先寺碑》的字數來要求我給你付酬,我付給你的報酬真是太薄了,怎麼談得上奢侈呢?”據《唐語林·卷五·補遺二》載,皇甫湜為裴度寫好《福先寺碑》,付酬時是以數字計酬的。共三千二百五十四字,送絹九千七百六十二匹。

千裏馬遇不到伯樂,無法發揮它的潛能,徐渭如果遇不到胡宗憲,也不會如此被看重。此詩重點在最後四句,張岱慨歎世無伯樂,顯然是寄寓著自己懷才不遇的憤慨在內。

伍相國祠

此詩題為《伍相國祠》,實際上並未寫祠堂,卻集中筆力描寫了象征伍子胥仇恨的江潮。

突兀吳山雲霧迷,潮來潮去大江西。

兩山吞吐成婚嫁,萬馬奔騰應鼓鼙。

清濁溷淆天覆地,玄黃錯雜血連泥。

旌幢幡蓋威靈遠,檄到娥江取候齊。

從來潮汐有神威,鬼氣陰森白日微。

隔岸越山遺恨在,到江吳地故都非。

錢塘一臂鞭雷走,龕赭雙頤瞐雪飛。

燈火滿江風雨急,素車白馬相君歸。

突兀吳山雲霧迷,潮來潮去大江西——這兩句是說:在潮來潮去的錢塘江西邊,吳山突兀高聳,雲霧迷濛。

兩山吞吐成婚嫁,萬馬奔騰應鼓鼙——這兩句是說:龕山、赭山兩山對峙仿佛夫妻,江潮吞吐,其聲勢如萬馬奔騰還應和著鼓鼙之聲。

清濁溷淆天覆地,玄黃錯雜血連泥——這兩句是說:清濁溷淆天地顛倒,黃黑錯雜血泥混合。(比喻世道混亂,是非顛倒。)《易·坤》:“龍戰於野,其血玄黃。”高亨注:“二龍搏鬥於野,流血染泥土,成青黃混合之色。”《雲笈七簽》卷十五:“處雲雷未泰之日,玄黃流血之時。”後因以“玄黃”指血,指戰亂。

旌幢幡蓋威靈遠,檄到娥江取候齊——這兩句是說:旌幢幡蓋是伍子胥的神靈顯示其聲威,它的命令一直傳到娥江,讓部下齊集待命。

從來潮汐有神威,鬼氣陰森白日微——這兩句是說:錢塘江潮從來就是神威遠揚,當江潮到來之時,顯得鬼氣陰森陽光暗淡。

隔岸越山遺恨在,到江吳地故都非——這兩句是說:觀看隔岸的越山,仿佛伍子胥的遺恨還在,江流所到的吳國故都已麵目全非(意指夫差所統治的吳國早就滅亡了)。

錢塘一臂鞭雷走,龕赭雙頤噀雪飛——這兩句是說:錢塘江好像是巨人的臂膀在鞭打雷公,雷公迅速逃走,龕山、赭山就如雙頤在噴吐飛雪。

燈火滿江風雨急,素車白馬相君歸——這兩是說:當燈火滿江風狂雨急時,江潮更大,原來是乘著素車白馬的伍相國回來了。

此詩用示現手法將象征伍子胥仇恨的江潮寫得聲勢浩大,活靈活現,蔚為壯觀。

吳山城隍廟

此詩議論了吳山城隍周新被殺的冤屈。

宣室殷勤問賈生,鬼神情狀不能名。

見形白日天顏動,浴血黃泉禦座驚。

革伴鴟夷猶有氣,身殉豺虎豈無靈。

隻愁地下龍逢笑,笑爾奇冤遇聖明。

尚方特地出楓宸,反向西郊斬直臣。

思以鬼言回聖主,還將屍諫退僉人。

血誠無藉丹為色,寒鐵應教金鑄身。

坐對江潮多冷麵,至今冤氣未曾伸。

宣室殷勤問賈生,鬼神情狀不能名——這兩句是說:漢宣帝曾殷勤問過賈誼有關鬼神的事,但鬼神的情狀是無法說清的。《漢書·卷四十八·賈誼傳》:“後歲餘,文帝思誼,征之。至,入見,上方受厘,坐宣室。上因感鬼神事,而問鬼神之本。誼具道所以然之故。至夜半,文帝前席。即罷,曰:‘吾久不見賈生,自以為過之,今不及也。’”

見形白日天顏動,浴血黃泉禦座驚——這兩句是說:周新的冤魂在白天現形,皇帝為之動容;周新被斬,浴血黃泉,驚動了皇上,大為懊悔。《碧裏雜存·下卷》:“周新者,南海人。永樂中為監察禦史……朝命錦衣千戶東浙拿贓吏,受賕賣法。適新須知還,遇於涿州,捕之係於涿獄。被其脫走,詣闕,反誣奏新。上怒,馳驛縛新至禦前,猶口陳其罪不已。上愈怒,立斬之。是夕,太史奏文星墜,上大悔之。後嚐見形於朝,或見一人紅衣立日中。上嗬問之,對曰:‘臣周新也。上帝以臣剛直,命為浙江城隍,為陛下除奸吏。’言訖不見。”

革伴鴟夷猶有氣,身殉豺虎豈無靈——這兩句是說:伍子胥被殺被裝在鴟夷袋投入江中尚且有靈氣,周新為豺虎陷害而死難道就沒有靈驗。

隻愁地下龍逢笑,笑爾奇冤遇聖明——這兩句是說:隻愁你周新的冤魂到了地下被忠臣們譏笑,笑你遇到了聖明的皇帝還遭此奇冤。龍逢:亦作“龍逄”。即關龍逢。夏之賢人,因諫而被桀所殺,後用為忠臣之代稱。

尚方特地出楓宸,反向西郊斬直臣——這兩句是說:從皇宮請出尚方寶劍,反而到西郊去斬殺忠直之臣。楓宸:宮殿。宸,北辰所居,指帝王的殿庭。漢代宮庭多植楓樹,故有此稱。

思以鬼言回聖主,還將屍諫退僉人——這兩句是說:周新想以鬼的身份進言來使皇帝回心轉意,實際上他是用類似屍諫的方法讓皇帝遠離小人。僉人:小人。

血誠無藉丹為色,寒鐵應教金鑄身——這兩句是說:血誠不必憑藉鮮紅的顏色,寒鐵的個性應當用金屬鑄像。《碧裏雜存·下卷》:“周新者,南海人。永樂中為監察禦史,不避權要,貴戚斂手。性剛直,無笑容,人呼之為冷麵寒鐵公。”

坐對江潮多冷麵,至今冤氣未曾伸——這兩句是說:如今遊人坐對江潮仿佛看到了周新的冷麵孔,大概是由於他的冤氣至今沒有得到伸張的緣故吧。

此詩全用議論,為周新訴冤,正氣凜然,力貫千鈞。

火德祠

此詩表述了張岱觀賞湖景的美學觀點。

中郎評看湖,登高不如下。千頃一湖光,縮為杯子大。

餘愛眼界寬,大地收隙罅。甕牖與窗欞,到眼皆圖畫。

漸入亦漸佳,長康食甘蔗。數筆倪雲林,居然勝荊夏。

刻畫非不工,淡遠長聲價。餘愛道士廬,寧受中郎罵。

中郎評看湖,登高不如下。千頃一湖光,縮為杯子大——這四句是說:袁宏道論觀看湖景,登高看不如在下麵看。千頃大的湖光,縮為杯子那麼大,看不清楚。《袁宏道集·卷十·禦教場》:“餘以為西湖之景,愈下愈勝,高則樹薄山瘦,草髡石禿,千頃湖光,縮為杯子,北高、禦教場是其樣也。雖眼界稍闊,然我真長不過六尺,睜眼不見十裏,安用此大地方為哉?”

餘愛眼界寬,大地收隙罅。甕牖與窗欞,到眼皆圖畫——這四句是說:我卻喜歡登高看湖景,登高則眼界寬,大地盡收眼底。從甕牖洞看,從窗欞看,可以組成不同的畫麵。

漸入亦漸佳,長康食甘蔗。數筆倪雲林,居然勝荊夏——這四句是說:就像顧愷之吃甘蔗,漸入佳境。倪雲林寥寥幾筆的風景畫,居然勝過了荊浩與夏圭。啖蔗:南朝宋劉義慶《世說新語·排調》:“顧長康(愷之)啖甘蔗,先食尾。問所以,雲:‘漸至佳境。’”後因以“啖蔗”喻境況逐漸好轉。《中國繪畫簡史·第六章·五代十國繪畫》:“荊浩,生卒年不詳。字浩然,河內(今河南沁陽)人。五代時避亂於太行山之洪穀,自號洪穀子。曾言‘吳道子畫山水有筆而無墨,項容有墨而無筆,吾當采二子之所長,成一家之體’(郭若虛《圖畫見聞誌》)。他所謂的‘筆’指的或是勾皴,而‘墨’所指的是陰陽向背的墨色變化,這可視為五代山水畫家對運用水墨勾皴表現山石質感的自覺。”《中國繪畫簡史·第八章·元代繪畫》:“倪瓚(1301-1374),字元鎮,號雲林,江蘇無錫人。其家為江南富戶,藏畫頗豐,性情狷介,好潔成癖。元末暴民起事,他散盡家財,浪跡太湖,‘扁舟箬笠,往來湖泖間’達二十餘年。”《中國繪畫簡史·第七章·宋遼金繪畫》:“夏圭,字禹玉,生卒年不詳,錢塘人,寧宗時畫院待詔。畫風與馬遠相近而清淡含蓄,布局剪裁更為簡約概括,有‘夏半邊’之稱,又以‘馬、夏’並舉。《溪山清遠圖》、《山水十二景圖》、《長江萬裏圖》等傳世作品,或表現懸岩峻嶺,或表現淺灘湖岸,或表現長河孤煙,意境悠遠,筆法生動,體現出一種與北宋全景山水截然不同的體貌,它試圖把握住特定瞬間的確切感受,並且傳達出作者對似水流年的感受或傷春悲秋的情懷。”

刻畫非不工,淡遠長聲價。餘愛道士廬,寧受中郎罵——這四句是說:畫家的刻畫並不是不工巧,可是風格淡遠反而能提高聲價。我喜歡道士所居住的屋廬,寧願忍受袁中郎的責罵。

對自然風光的審美眼光,即使均為名家,張岱與袁中郎各不相同,這正是他們的獨到之處。

芙蓉石

此詩描寫了芙蓉石珍異之處以及主人對它的愛護。

吳山為石窟,是石必玲瓏。此石但渾樸,不複起奇峰。

花瓣幾層折,墮地一芙蓉。癡然在草際,上覆以長鬆。

濯磨如結鐵,蒼翠有苔封。主人過珍惜,周護以牆墉。

恨無舒展地,支鶴閉韜籠。僅堪留幾席,聊為怪石供。

吳山為石窟,是石必玲瓏。此石但渾樸,不複起奇峰。花瓣幾層折,墮地一芙蓉。癡然在草際,上覆以長鬆。濯磨如結鐵,蒼翠有苔封——這十句是說:吳山是石頭窟,一般的石頭都是玲瓏透剔的。唯有這石頭顯得很渾樸,沒有奇峰之形。隻見那層層疊疊的花瓣,就像掉在地上的一朵芙蓉花。它赫然地躺在草叢中,上麵有蒼鬆覆蓋。洗濯磨打像鐵器一樣光亮,石上有蒼翠的顏色原來上麵生有苔蘚。

主人過珍惜,周護以牆墉。恨無舒展地,支鶴閉韜籠。僅堪留幾席,聊為怪石供——這六句是說:主人過於珍惜它,四周砌了圍牆加以保護。可恨的是地方太狹窄無法舒展,就像支遁養鶴被關在樊籠裏。這裏僅僅留下一張桌子的空隙,隻可為怪石設置供品而已。

此詩對芙蓉石的特征作了精細的描繪,使人如親見其形。

施公廟

此詩描寫了施全刺殺秦檜未成而被殺的冤憤。

施殿司,不了漢,刺虎不傷蛇不斷。

受其反噬齒利劍,殺人媚人報可汗。

厲鬼街頭白晝現,老奸至此掩其麵,邀呼簇擁遮車幔。

棄屍漂泊錢塘岸,怒卷胥濤走雷電,雪瞔移來天地變。

施殿司,不了漢,刺虎不傷蛇不斷。受其反噬齒利劍,殺人媚人報可汗。厲鬼街頭白晝現,老奸至此掩其麵,邀呼簇擁遮車幔——這七句是說:施全是一個不能痛快了結事情的漢子(其實施全刺殺秦檜未成也並不符合他的意願),刺虎不傷斬蛇不斷反受其害。施全被人反咬(指有人說“此不了漢,不殺何為”),人們的口齒簡直比寶劍還鋒利。秦檜殺人獻媚的嘴臉隻有可汗高興。白晝街頭出現厲鬼,老奸這才害怕起來,加強護衛,出來時前呼後擁,車幔也遮蓋得嚴嚴實實。

棄屍漂泊錢塘岸,怒卷胥濤走雷電,雪癅移來天地變——這三句是說:施全的屍體被拋棄在錢塘江邊,雷電交加,怒濤席卷,仿佛雪山移來,天地變色。

此詩最後用錢塘江的怒濤來形容人民對施全被殺的冤憤情緒,極形象,極有力度!

樂府詩十首(選二)

荊軻匕

此詩有序說:“荊軻為燕太子刺秦王,奉地圖以獻,秦王發圖,圖窮而匕首見。軻左手把秦王袖,右手持匕首揕之。秦王驚起,環柱走,拔劍。劍戀室,不能即拔。軻逐秦王,秦王倉卒不知所為。左右曰:‘王負劍!’負劍遂拔,斷荊軻左股。荊軻廢,乃引其匕首,以擿秦王,不中,中桐柱。秦王複擊軻,軻被八創。軻自知事不就,倚柱而笑,箕踞以罵曰:‘事所以不成,吾欲生劫之,必得契約以報太子也。’左右既前,擊斬之。遂被殺。”此詩抒寫了詩人因荊軻未能刺殺秦王而憤慨萬千。

刺韓相,聶軹裏。刺王僚,吳專諸。不了事,荊瞶飛。

鬼夜哭,樊於期。秦舞陽,若死灰。提藥囊,有夏醫。

瞕銅柱,中副車。易水祖道盡白衣,壯士一去不複歸。

怒發衝冠空涕瞖?

上一頁 書頁/目錄 下一章