在平時的與人交談過程中,在當有人善意或惡意地向你發難,把你置於窘境的時候,那麼在這時你就必需要學會應變,對於此種應變,難就難在既要回擊,又不能失禮,要記得以其人之道,還治其人之身。
有一次,一家英國電視台采訪作家梁曉聲,進行現場拍攝采訪過程,對於采訪者是一個老練的英國人,他走到梁曉聲麵前說:“下一個問題,請您做到毫不遲疑地用最短一兩個字,如‘是'與‘否'來回答。”梁曉聲聽後點頭認可。
遮鏡板啪地一聲響,話筒立即便伸到梁曉聲的麵前,記者此時問道:“沒有文化大革命,可能也不會產生你們這一代作家,那麼文化大革命在你們看來究竟是好還是壞”。
梁曉聲為此句話一怔,提問竟如此之刁,然而他靈機一動,立即發問:“沒有第二次世界大戰,就沒有以反映第二世界大戰而著名的作家,那麼您認為第二次世界大戰是好是壞”回答得如此巧妙,頓時間便使英國記者為之一愣,攝像機立即停止了拍攝。
梁曉聲以其人之道,還治其人之身,最終轉敗為勝了。
3.針鋒相對,反唇相譏
針鋒相對,反唇相譏,這兩個詞的意思是受到指責後不服氣,反過來針對對方的責問,作出有力地反譏。在《漢書。賈誼傳》一書當中講到:“婦姑不相悅,則反唇而相稽。如果對人家善意而誠懇的批評反唇相譏,顯然是不虛心接受意見的驕橫表現,不僅不能夠使自己進步,而且會嚴重傷害提批評意見者的感情,這是常人所不會采取的。然而在某些具有對抗性質或爭辯色彩的特殊場合,反唇相譏就經常顯得頗為必要,因為它是一種維護自身尊嚴,並量對手於尷尬之窘境的、行之有效的言語手段。
有一次,著名化學家巴斯德到巴黎開會。當他在進了一家賓館之後,招待員以衣帽、行李取人,隨之就把他安排到了一個肮髒潮濕的小房間。當了解到他的顯赫身份後,招待員馬上前來給他換房間,還解釋說;“我以為旅客的闊綽和他攜帶的行李是成正比的,所以把您老認錯了……巴斯德緊接著他的話說道:“我認為一個人擺闊綽通常是和他的無知成正比的。”一句句話,頓時,把那個勢利眼的侍者說得臉紅耳赤。
在當別人對你說出無理言語的時候,那麼你能不能夠做到針鋒相對,反唇相譏,其這些常是衡量一個人反應迅捷與否、思維機敏與否、言詞鋒利與否的標誌。能及時有效地作反唇相譏的人,就常常會被視為口才不錯或“嘴皮子”厲害的人。有的人平時講話可能不大容易“出彩”,然而每當在受到別人挑釁、攻訐或聽到批評意見的時候,馬上就會像是通了電一樣,一下子就會冒出思維的火花來,幹淨利落地迎頭給對方以反唇相譏。
曾經有一次,19世紀德國政治家俾斯麥,他在聖彼得堡參加舞會,他在跳舞的過程中,頻頻讚美身邊的舞伴,說她美若天仙。那位女士說什麼也不相信他的話,說:“外交官的話從來不可信。”俾斯麥問她為什麼,她說:“很簡單,當外交官說‘是’的時候,意思是‘可能’;說‘可能’時意思是‘不行’;嘴上若真的說‘不行’,那他就不會是外交官了。”俾斯麥馬上向他回複道:“夫人,您說的完全正確,”這可能是我們職業上的特點,我們不能不這樣做;但你們女人所說的話卻正好相反。”女士問他為什麼,他說:“很簡單,當女人說‘不行’時,意思其實是‘可能’;女人說‘可能’時,意思是‘是’;嘴上若真的說出‘是’,她就不是女人了。”
在香港有倆人在報上打起了筆仗,其中一位姓王的在自己所作的文章當中罵對方是“王八蛋”。挨罵者在回擊文章中說:“罵得好可惜不是我姓王。”如此的針鋒相對,反唇相譏顯示出了請君入甕的意味。
“人不犯我,我不犯人;人若犯我,我必犯人”這一原則可稱得上是針鋒相對,反唇相譏的前提。在當我們無端受到他人不懷好意地冒犯時,以針鋒相對地去反唇相譏不失為一種有力的回擊武器。