第五十四節(1 / 1)

我自橫刀向天笑,

去留肝膽兩昆侖。

〔出處〕清,譚嗣同《獄中題壁》。

〔注釋〕①自:依然,當然。②橫刀:手中握著寶刀。指堅持維新變法的主張。③向天笑:仰天大笑。這裏表示一種視死如歸的氣概。④去:出奔,出走。這裏指康有為、梁啟超出走。⑤留:留下。指詩人自己留下。⑥肝膽:比喻赤誠的心。⑦昆侖:昆侖山。這裏比喻去留兩者都是頂天立地的人物。

〔今譯〕我依然手中握著寶刀仰天大笑,出走還是留下,赤誠之心像兩座昆侖山頂天立地。

〔賞析〕《獄中題壁》是一首視死如歸、慷慨悲壯的就義詩,是詩人於清德宗光緒二十四年(1898)八月因戊戌變法失敗而被捕後在獄中牆壁上題寫的一首氣壯山河的絕筆詩。據載,詩人是戊戌變法失敗而遇難的“戊戌六君子”之一,是梁啟超的同道至友。變法失敗後,梁啟超勸他一同逃走,他卻堅持留下以死報君恩,並勸梁啟超遠走以圖將來。詩中通過描寫張儉和杜根這兩個曆史人物受迫害而人們卻暗中保護他們的故事和詩人自己為維新變法以身殉難、甘願犧牲的情景,表現了維新變法的正義性和深得人民的支持與同情以及詩人以死赴難、壯烈獻身的大無畏英雄氣概。這首詩運用曆史典故,並以昆侖山作比喻,感情飽滿,筆力千鈞,讀起來感人至深。

這兩句詩描寫了詩人準備為維新變法慷慨就義的決心,表現了詩人崇高的英雄氣概和愛國主義精神。詩句格調高亢,大義凜然,悲壯慷慨,肝膽照人,是詩人決心選擇犧牲,用鮮血為後繼者開路的大無畏精神的真實寫照。

〔原詩〕望門投止思張儉,忍死須臾待杜根。

我自橫刀向天笑,去留肝膽兩昆侖。

〔作者〕譚嗣同(1865—1898),中國近代啟蒙思想家、維新運動中的激進派、詩人。字複生,號壯飛,又號華相眾生,瀏陽(今湖南瀏陽)人。出身於官僚地主家庭,少年時即胸懷大誌,能文章,善劍術。甲午戰爭以後,創“南學會”,辦《湘報》,提倡新政,積極宣傳變法,為湖南維新運動的中堅。曾任過江蘇的一個候補知府,後受徐致靖推薦,於清德宗光緒二十四年戊戌(1898)入京,加四品卿銜,任軍機章京,與楊銳、林旭、劉光第共同參加康有為、梁啟超領導的維新運動,時號為“軍機四卿”。戊戌變法失敗後,被捕入獄,和康廣仁、楊銳、林旭、楊深秀、劉光第等人同被殺害,史稱“戊戌六君子”。他的詩氣勢雄渾,感情真摯,富於愛國精神。詞作不多,饒有英雄氣概。有著作《譚嗣同全集》、《莽蒼蒼齋詩》等。