第九十九節(1 / 1)

潮吞淮澤小,雲抱楚天低。

〔出處〕金,黨懷英《奉使行高郵道中》。

〔注釋〕①吞:吞噬。②淮澤:這裏指淮水和高郵湖。③抱:環繞。這裏是覆蓋的意思。④楚:楚國,周代諸侯國,戰國時為七雄之一。原來在今湖北、湖南一帶,後來擴展到今河南、安徽、江蘇、浙江、江西和四川。

〔今譯〕潮水洶湧,淮水和高郵湖變得異常狹小;烏雲覆蓋,楚地內的天空顯得更加低矮。

〔賞析〕《奉使行高郵道中》是一首寫景詩,是詩人奉命出使南宋行走在高郵道中時所寫的。詩中描寫了詩人乘船出使途中所見到的江南壯美的景色,表現了詩人出使在外的快適心境和闊大胸襟。這首詩結構嚴謹,首尾呼應,獨運匠心,顯示了詩人傑出的描寫才能。

這兩句詩描寫了淮河潮水吞沒高郵湖的壯麗景象和南方天空雲合天低的奇特景觀,突出了由北入南的詩人對南方的第一印象,顯示了作為一名金國重臣的詩人雄視江南的豪邁氣度。詩句氣魄宏大,骨力堅挺,語言簡明精當,是金詩中的寫景名句。

〔原詩〕野雲來無際,風檣岸轉迷。

潮吞淮澤小,雲抱楚天低。

船鳴浪,聯翩路牽泥。

林鳥亦驚起,夜半傍人啼。

〔作者〕黨懷英(1134—1211),金代詩人。字世傑,號竹溪。原籍馮翊(今陝西大荔)人,後因其父宦於泰安軍,詩人隨之,遂為奉符(今山東泰安)人。少穎悟,曾和南宋著名愛國詞人辛棄疾同拜劉瞻(字岩老)、蔡鬆年(字伯堅)為師。金世宗大定十年(1170)進士,曆官至翰林學士承旨,曾修《遼史》。死後諡文獻。他的文章和書法為當時第一,亦善詩工詞,是金中葉的文壇盟主。有著作《竹溪集》。