第六十九節(1 / 1)

乍見翻疑夢,相悲各問年。

〔出處〕唐,司空曙《雲陽館與韓紳宿別》。

〔注釋〕①乍:起初,剛剛開始。②翻疑夢:反而懷疑是在夢中。翻,同“反”,副詞,反而。③年:年齡。

〔今譯〕闊別多年的好友突然意外相逢,反而懷疑是在夢中;見麵後因喜極而悲泣,以至忍不住各自詢問起對方的年齡來。

〔賞析〕《雲陽館與韓紳宿別》是一首贈別詩。詩中描寫了詩人與多年不見的老朋友客路突然相逢以及短暫交談旋即又分手的情景,表現出兩位友人分別日久思念甚殷與珍惜情誼而戀戀不舍的惆悵情思。這首詩感情真摯,描寫曲折,語言工整,頗富情致,而且以景寓情,憑如幻之景色,傳難言之意緒,語淡而情真,是古詩中“贈別詩”的代表作。

這兩句詩描寫了知交故友久別重逢時以真為假的夢幻感覺,表現了雙方分別的久遠和重逢的意外。詩句中前一句勾描似夢的情懷,其中的“翻疑夢”三個字惟妙惟肖地表現了詩人欣喜和驚奇的神情;後一句描寫雙方悲泣之餘各問年齡的情景,其中的“各問年”三個字,恰切地寫出了詩人對人生易老的感歎,同時也是以實景在證明老友相逢是真的,不是做夢。這兩句詩運用我國古典詩文中抒寫離別之情時常用的寫夢手法,形象真切地表現了久別的相思之苦和突然相會的意外。詩句對仗工整,語言準確傳神,是曆來傳誦的名句。

〔原詩〕故人江海別,幾度隔山川。乍見翻疑夢,相悲各問年。

孤燈寒照雨,濕竹暗浮煙。更有明朝恨,離杯惜共傳。

〔作者〕司空曙(720?—790?),唐代詩人。字文明,一作文初,廣平(今河北省永年縣)人。曾登進士第,官至虞部郎中。他和盧綸、吉中孚、韓翃、錢起、苗發、崔峒、耿、夏侯審、李端齊名,並稱“大曆十才子”。他擅長五言詩,多寫自然景色,語摯意真,淒楚動人。有著作《司空文明集》。