正是江南好風景,
落花時節又逢君。
〔出處〕唐,杜甫《江南逢李龜年》。
〔注釋〕①江南:這裏指現在湖南省潭州一帶。②落花時節:指春末。③逢:遇到。④君:指李龜年。李龜年是唐玄宗開元、天寶年間的著名歌唱家,杜甫年輕的時候曾在洛陽聽過他的演唱。天寶年間,安史之亂以後,李龜年流落江湖。唐代宗大曆五年(770),杜甫在潭州和他偶然相遇。
〔今譯〕正好是江南落英繽紛風景秀麗的暮春時節,我又遇到了你李龜年。
〔賞析〕《江南逢李龜年》是一首贈友詩,是詩人在唐代宗大曆五年(770)春天和離別30年的好友李龜年在江南潭州再次相逢以後寫的。詩中描寫了詩人和友人李龜年的幾次交往和動亂年代的再次相逢,表現了詩人撫今追昔的感傷情懷,抒發了詩人對彼此衰老飄零以及唐王朝盛衰變化的無限感慨。這首詩感慨深沉,平易樸實,無一字點明感慨,而又無一字不是在寫感慨,是詩人絕句中既有情韻又富含深蘊的爐火純青之作。清人蘅塘退士曾讚賞說:“少陵七絕,此為壓卷。”
這兩句詩描寫了詩人和李龜年久別重逢的地點和時間,流露出了詩人亂世沉淪、滄海桑田的感慨,也表現了詩人與老友相逢的欣喜之情。詩句以江南的良辰美景襯托兩位老人在顛沛流離中巧遇異鄉的悲涼景況,詩意委婉沉鬱,蘊含著詩人對家國離亂的無限悲傷與感歎,是詩人的名句。
〔原詩〕岐王宅裏尋常見,崔九堂前幾度聞。
正是江南好風景,落花時節又逢君。