第三十五節(1 / 1)

抽刀斷水水更流,

舉杯消愁愁更愁。

〔出處〕唐,李白《宣州謝朓樓餞別校書叔雲》。

〔注釋〕①抽:拔出,抽出。②斷:截斷。③更:仍然。④消:消除。

〔今譯〕抽出寶刀,截斷水流,滔滔流水卻越發湍急;舉起酒杯,以酒消愁,重重憂愁卻更加憂愁。

〔賞析〕《宣州謝朓樓餞別校書叔雲》是一首登臨餞別之作,是詩人於唐玄宗天寶十二年(753)遊覽宣城時在謝朓樓餞別族叔李雲時所寫的。詩中描寫了詩人在謝朓樓為族叔李雲作餞別的情景,表現了詩人對李雲的讚美和惜別之情,抒發了詩人懷才不遇的抑鬱苦悶和對當時社會現實不滿的思想感情。這首詩風格高昂豪爽,意境慷慨豪邁,語言自然與豪放和諧統一,並巧妙地運用了散文化的語句,顯示了詩人具有駕馭語言的高超能力,是詩人的代表作之一。

這兩句詩極寫內心的百般無奈以及愁苦到極點的情狀,是詩人精神苦悶深廣而強烈以至無法排遣的真實寫照。詩句中的比喻奇特生動,富有獨創性,而且又自然貼切,富於生活氣息,同時,語言明朗自然,情感豪爽真切,是詩人傳誦千古的名句。現在,常引用“抽刀斷水水更流”一句來形容一些事物有很強的生命力,越製止限製它越不斷發展;“舉杯消愁愁更愁”一句則常被人們借用來表示滿腔憂愁失意而無法排遣。

〔原詩〕棄我去者,昨日之日不可留;

亂我心者,今日之日多煩憂。

長風萬裏送秋雁,對此可以酣高樓。

蓬萊文章建安骨,中間小謝又清發。

俱懷逸興壯思飛,欲上青天攬明月。

抽刀斷水水更流,舉杯消愁愁更愁。

人生在世不稱意,明朝散發弄扁舟。