第63節(2 / 3)

戴蒙沒有回答,他捂著自己的臉頰,盯著地麵。鮮血從他的手腕流下,滴答落在了光潔的大理石上,戴蒙慢慢抬起頭,注視著那個女人。

“吾奈盧德斯王國子爵,戴蒙·康普頓,今受小人蒙蔽……”

“夠了。”派翠克上前,插在了兩人中間,這位怡萊的二皇子試圖與女王對視:“康普頓子爵在側廳遇到了桃樂絲公爵,他們因為某事產生了口角後還進行了決鬥。現在康普頓子爵受傷了,請您讓他及時去醫治吧。”

羅薩琳德麵無表情地站在那裏,隻是靜靜地看著他們倆,派翠克心下一橫。

“不是所有的大魔法師和法聖對決後都能全身而退的!”

羅薩琳德的眉毛挑了一挑,她笑了:“全身而退?一方毫發無傷,而另一方連戰鬥力都沒有了,你告訴我這叫全身而退?”

眨眼間女王就從高台上消失了,她出現在戴蒙麵前,長長的裙擺在地麵綻放開來。羅薩琳德低下頭,凝視對方那雙翡翠般美麗的眸子,淺藍色的眼睛裏滿滿的都是懷念。

“我知道你過來是想幹什麼的,你想要找到周思澤,可是……”

她伸手挑起了一根金色的長發,血色斑駁殘留在其上,耀眼的金色已經毀的差不多了。女王嫌棄地鬆手,揉了揉指尖:“你連一個法聖都沒能力戰勝,又想從那群東方法神中得到什麼呢?”

“更大的侮辱?”她眨了眨冰藍色的眸子,幫對方把話說完。

戴蒙沒有回答,隻是站在那裏,派翠克用眼角餘光察覺到了少年微微顫唞的身體。派翠克皺了皺眉,他想要幫助對方,但是不料戴蒙抬起了頭。那個金發少年不顧身上的傷痛,盯著怡萊的女王問。

“那你又在打什麼算盤?你又想得到什麼?周思澤也有可能是你送走的。”

“完美的措辭,使用了‘送走’而不是‘殺死’。”羅薩琳德直起身:“既然你繼續抱有著幻想,那我就直說了,我不知道周思澤從哪裏來,也不知道他是來幹什麼的,更加對你和他之間的那種小情趣沒有興趣。我唯獨感興趣的,就是你的天賦。”

鮮花的花瓣順著風,被吹進了廣闊的大廳,它旋轉著,最後落在一片血泊中,女王拍拍手表示想要送客。

“你能夠找到他的,戴蒙。但是你被周思澤那個家夥耽誤的太多了,你本應該從小就接受更加優秀的教育,接觸更加廣闊的世界,可是你沒有,當然我和你說了也沒有用。現在,倒是給了我一個機會。”

派翠克側身一步,扶住了即將暈過去的戴蒙,女王視而不見。

“憑你自己是找不回來周思澤的,戴蒙·康普頓。唯有接受更好的教育,拿到更多更好的資源,擁有更加聰明伶俐的仆人和手下,才能擁有足夠的實力。留下來吧,我們之間做個小小地交易,你在雕像下宣誓,而我,傾全國之力幫你把他找回來。”

花瓣試圖再起起飛,但是卻在血水中掙紮了片刻,它奮力伸展著,但是還是陷入了一片血色的海洋。

第67章 金幣

[此文本僅持有者可見]

你離開的第一天,我嚐試使用回溯魔法。這個魔法隸屬於時間魔法之列,這是我接觸到了南方魔法學院圖書館的書籍以後才發現的。我父親收藏的那本書很明顯是人為的抹去了那些警告和禁忌,多次翻閱,並且留下了不少的筆記。

我不應該說我父親致力於成為一名魔藥師的,因為我連他是北方持劍堂的一員都不知道。

你離開的第一個星期,我這一次仔細的研究了那些破碎的符文,並未嚐試著從廣闊的魔法領域下手,而簡簡單單的一個符文告訴了我很多。