第二卷 叢林之險第117章 自裁的歐文(2 / 2)

最後,特瑞還是先開口了,我朝他望去,陽光下,特瑞臉色蒼白,嘴唇幹裂,那金黃色的頭發有一道斜劉海垂到他那冷峻的臉上。

“好!”

我對著特瑞伸出手,兩個人的手緊緊握在一起。

在此之前,我和這個男人沒有任何的交集,甚至這個男人還一度看我不順眼,但是,同樣的目標,讓我和他走到了一起。

我和特瑞起身,一起用鉤子和長矛在地上挖了一個坑,把莉莎和歐文的屍體埋了起來,最後特瑞還在草叢裏踩了一捧花,放在剛剛填好的坑上。

埋屍體的時候,我才發現莉莎的腰部被子彈射擊過,傷口還是新的,估計就是昨晚上造成的,怪不得這麼強悍的莉莎,最後居然是死在了幾個黑衣人的手裏。

隻不過當時光線太暗,我才沒有注意到莉莎身上的傷。

“歐文上校,莉莎中士,我一定會……活著走出去……”說著,特瑞對著這個方向,端正地行了一個軍禮,我也同樣。

再見了莉莎,再見了歐文,一路走好,願天堂沒有痛苦。

莉莎,謝謝你,歐文,謝謝你。

最近的天氣,逐漸變涼了,尤其是清晨,那寒冷簡直讓人無法忍受,站在空氣中身體就會不自覺的發抖。

可是到了中午,那和煦的陽光會變得溫暖起來,一陣微風吹來,這種感覺很舒服。

雖然我是農村孩子,但是關於野外的一些生存技巧,可遠不及特瑞這種經常執行任務的軍人。

特瑞身上有一把尼泊爾軍刀,可能是覺得工具不夠,又在一個黑衣人手中拿了鉤子。

現在,我們兩個人身上的武器有兩把尼泊爾軍刀,一把鉤子,一根長矛,一張弓,三十多支弓箭,還有一把斧子。

在特瑞的帶領下,我們到叢林之中找了一些野生的菜,這是一種葉子似蛇形一般的菜,根部短,葉長,特瑞說叫“Sowthisle”,翻譯成中文就是苦菜。

之前我在叢林中貌似見過很多這樣的苦菜,隻不過,在城市裏生活久了,對草本植物本來就不太熟悉,經常聽說野外的植物毒死人的事件,自然是不敢輕易嚐試。

我們挖了差不多有兩三斤野菜,又找到了一個渾濁的小水坑,我用之前的八寶粥罐子盛了一罐,然後把苦菜簡單的清洗,特瑞又用自己穿在軍裝裏麵的背心過濾掉一些沙土,然後我們便準備用這個罐子煮菜。

我們找了一些柴火,生了一大堆火,然後便用兩個鉤子和樹枝簡單的製作了一個架子,用罐子舀了適量的水,然後把苦菜塞到裏麵去煮。

望著那正在燃燒的火堆,我拿了一包煙出來,扔給了特瑞。

特瑞微笑說:“以前我以為最好抽的煙是萬寶路,可是我去了一次中國之後,才發現有一種叫牡丹的煙更好抽……”

我笑了笑,看著剛剛扔給特瑞的煙,就是牡丹,我是從食人族的身上搜刮出來的,一共有三包,打火機也還有幾個,但是這些食人族從哪裏得來的,可想而知了。

特瑞打開了包裝,扔給我一支,我們兩個大老爺們兒便圍著這堆火,一邊抽煙,一邊等待著苦菜煮熟。

如果您覺得《張浪景苒白嬌》還不錯的話,請粘貼以下網址分享給你的QQ、微信或微博好友,謝謝支持!

( b/70/70867/ )

上一頁 書頁/目錄 下一章