庫克船長和皇家學會一行人來到火奴魯魯港口,更加驗證自己的猜測。
這裏的居民膚色雖然仍然是棕色人種,但基本上每個人都會說英語,他們的英語不流利,語法和音調也很怪異。不過,基本的日常交流沒有任何問題。
畫家悉尼·帕金森還發現夏威夷人英語介紹自己的姓名,或者問話的時候,總是會提到“李雷”、“韓梅梅”這兩個人名。
畫家悉尼·帕金森推斷這是某位夏威夷古老神靈的名字。
眾人路過王宮宮殿時候,發現一個祭壇,一群人正在跳著祭祀之舞。
堪培拉·奧利驚訝的說道:“這些夏威夷人的祭祀之舞酷似普魯士的楊氏體操。”
帶著各種驚奇,人們在一位叫做瑪卡的性感火辣的二級事務官帶領下來到國王宮殿。
夏威夷國王的形象讓人失望而震撼。
失望的是對方看上去沒有一點西方人的模樣,西班牙總督後代的推測破碎了,這位國王是一個典型的棕皮膚人種。
震撼的是這個國王身上魁梧強壯,單薄的紅色亞麻披風根本無法遮住這神明賜予的完美身軀,鋼鐵一樣的肌肉均勻分布全身,他坐在那裏如同一頭雄獅,不怒自威;他熱情站起來的時候,身高要比庫克船長高出一英尺,如同一個令人望而生畏的巨人。
這位夏威夷國王熱情的擁抱幾乎讓庫克船長散架,他和悉尼·帕金森、堪培拉·奧利握手時候,他們能感受到國王粗壯手掌的溫暖和力量感,這是一位精力旺盛、強大英武的君主。
………………
血統人種方麵低於預期,但君主的智慧、品行、人格魅力方麵,卡米哈米哈國王展現的王者之風,大大超出庫克等人的期待。
庫克船長曾經聽聞,1793年訪問清朝的英國使團,因為清國皇帝糾結於“下跪事件”而發生不愉快。
這方麵這位夏威夷王國展現出原住民君主少有的開明,他們用西式禮儀相互問候,並沒有眾人擔心的強製下跪事件發生。
晚上的夏日盛宴,讓眾人大開眼界。
這些外海、海灣及河裏,有種類極多的魚,絕大多數是英國人不認識的。還有龍蝦,所有吃過的人都說是最好吃的。牡蠣以及其他貝類海產,也都是同類當中最棒的了。
海鳥和水鳥,不管什麼種類,數量是很多,有庫克船長認識的有鸕鶿、塘鵝、海鷗。
味道極好,簡直無可挑剔,沒有比這更好吃的了。
三包夏威夷香煙,二十大陶罐的椰汁酒,讓卡米哈米哈國王和這些英國探險家已經徹底打開話匣子。
畫家悉尼·帕金森提及夏威夷人口語中一定會說到的“韓梅梅”、“李雷”的名字,卡米哈米哈國王沒有直接回答,而是用一大杯椰汁酒敷衍過去。這更加堅定悉尼·帕金森對於“韓梅梅”、“李雷”是兩位不可說的遠古神明猜想。
酒席間,卡米哈米哈國王從海軍陸戰隊下士堪培拉·奧利那裏得知,原來夏威夷王國圖騰火的祭祀之舞和普魯士、丹麥流行的軍事體操非常相似。
這個時候卡米哈米哈才想起來,廣播體操並不是天朝特色,而是起源於西方。
………………………………
19世紀的普魯士王朝在反法戰爭中被拿破侖大軍打的節節敗退。