更新自由的憑證(13)(1 / 1)

憑我的初步判斷,對方可能隻有兩個人,這就說明他們不像販毒入境的馱隊,極可能是盜獵賊。雲南一帶的深山,風景秀美,氣候獨特,仍保留著原始森林的濃重生氣。這裏麵繁衍著的野生動物,大多是國家重點保護的珍惜物種。而這兩個盜獵賊,偷偷入境進山,八成就是謀財害命來了。他們可不會像我一樣,打幾隻山雞就調頭回走。

隨著山坡下一簇枝葉的抖動,那兩個盜獵賊越來越與我靠近。我這趟進山,本就是打算獵捕幾隻山雞和野豬,然後就回去,可此時卻偏偏遇上了盜獵賊。對我而言,他們不過是些會使用麻醉槍的強盜,我若在此打劫他們,不會比打獵幾隻山雞難到哪去。而且,這些盜獵賊身上值錢的物件,遠比一隻山雞和一頭小野豬更具價值。

我咀嚼了一撮樹葉,然後塗花了麵孔,再用布條遮住眼睛以下的臉部。這樣一來,我就成了一捆會移動的綠樹枝。唯一不同的是,我抱著一把鋼弩,隻要我想,就可以悄悄靠近他們,然後選擇射死他倆。

“他媽的,真是不走運。你說這雲南一帶的少數民族,為何沒有女人上山打獵,給咱們撞見後也好扒了褲子玩玩。這一路過來,我這把開山刀都剁了兩個男人了,太沒意思了。”

那個講越語的盜獵賊,依舊跟在同伴的後麵,邊走邊說著話。看樣子,這家夥在深山裏憋了好幾天,的確乏味極了。

另一個盜獵賊好像很反感身後的同伴喋喋不休,於是突然改口用緬甸語罵他。而他的同伴,居然也以緬甸語還嘴。我心裏頓生疑惑,他倆之間語言混用,一時令我判斷不出這些家夥真正來自哪個國家。

“you-always-fail,because-too-many-guys-like-you.”走在前麵的那個盜獵賊,忽然轉身對身後的同伴小聲而氣憤的回敬了一句。而且,他使用的居然是英文。

“You-should-have-to-understand-that-if-you-are-not a-living-map, already-have-no-chance-behind-the-chatter in-my-ass, put-on-your-walking, than-I-alone-dangerous.”見到同伴仍舊嬉皮笑臉,這家夥又惡狠狠地說了一串英文。

我正前方斜坡下的樹葉,正一聳一聳地搖晃,透漏著枝葉後麵行走者的蹤跡。他倆已經離我很近。講英語的盜獵賊,已經由先前的羞辱同伴升級到了恐嚇同伴。他的大概意思是,如果對方不是比他熟悉這一帶的山路,他早就一刀宰了這個喋喋不休的跟屁蟲,換來一份清靜和安全。我很熟悉那種警告時的口氣,一點也不像玩笑。

“嘻嘻……嗬嗬……”跟在後麵的盜獵賊,突然不知廉恥地笑了起來,似乎為對方意識到自己的價值而更加得意。“這條入境的山路,我走了三年多,現在不照樣好好的。你們這些傭兵啊,太愛小題大做。啊!對了,你跟我說說,等這趟買賣做成了回去,我們的老板會給你多少傭金。”

走在前麵的盜獵賊,見同伴如此潑皮無賴,就索性不再與其較真,而是大度地冷冷哼笑。“你問這個幹什麼?”

身後跟著的盜獵賊說:“比較一下,若是當傭兵比販賣這東西還有賺頭,老子也抽身換換職業,不然白白浪費了我這一身本事和膽略。”

我趴在斜坡上方的大石頭後麵,心裏頓時一沉,幸好自己沒有過早出手,不然隻能獲得兩具屍體,而喪失一條更重要的消息。眼前這兩個家夥,根本不是盜獵賊,因為沒有哪個老板會重金雇用傭兵去盜獵。傭兵一旦被雇傭,唯一目的就是讓他們去殺人。

“就憑你也想做傭兵?哼,可笑。我們這種傭兵,可不是一群不畏懼犯罪的小流氓。你們隻不過是敢拿生命去冒險,但最後卻被死亡嚇得尿褲子。像你這種人,恐怕隻在傭兵的魔鬼訓練中就夭折了。我之所以成為今天這個樣子,就是因為當初我不了解這些。”

“哈哈,悚然聽聞。”跟在後麵的家夥,突然嘲弄了一句。“悚然聽聞?我告訴你,就憑你們這趟買賣出手後賺到的利潤,都不夠支付我們的傭金。難道你還以為你們老板雇傭我來是和你們這群雜碎一起走私白粉嗎?”

走在前麵的家夥說完,轉身朝身後同伴的小腹上蹬了一腳。挨打者一屁股撞在了身旁的大樹上。“哎呦嗬!我……老子不走了,你這可是第二次打我了,別惹急老子,否則一槍斃了你。”

聽到“槍”字,我心中一陣驚喜,若是能從這倆家夥身上弄到幾把長槍和短槍,那可再好不過了。

“你敢嗎?真要對我打了冷槍,別說回去之後你老板饒不了你,與我隨行的另外兩名傭兵也會就地宰了你。你知道什麼叫活命嗎!能跟在我屁股後麵不死,已經夠你幸運的了。”

上一章 書頁/目錄 下一章